Виталий Лобанов
ОСНОВАТЕЛЬ
“ МЫ УЧИМ ВАС ТАК, КАК ХОТЕЛИ БЫ, ЧТОБЫ УЧИЛИ НАС!”
1. Camera – камера
2. Lens – объектив
3. Tripod – штатив
4. Focus – фокус
5. Zoom – зумирование
6. Shutter speed – скорость затвора
7. Aperture – диафрагма
8. ISO – ISO
9. Exposure – экспозиция
10. Light – свет
11. Flash – вспышка
12. White balance – баланс белого
13. Depth of field – глубина резкости
14. Rule of thirds – правило третей
15. Composition – композиция
16. Angle – угол съемки
17. Shot – кадр
18. Scene – сцена
19. Setting – настройки
20. Filter – фильтр
21. Polarizer – поляризационный фильтр
22. ND filter – нейтральный серый фильтр
23. UV filter – ультрафиолетовый фильтр
24. ND grad filter – градиентный фильтр
25. ND variable filter – переменный нейтральный серый фильтр
26. Camera bag – фоторюкзак
27. Memory card – карта памяти
28. Battery – батарея
29. Battery charger – зарядное устройство для батареек
30. Remote – пульт дистанционного управления
31. Lens hood – бленда
32. Focus ring – кольцо фокусировки
33. Aperture ring – кольцо диафрагмы
34. Tripod head – головка штатива
35. Monopod – монопод
36. Shoulder rig – плечевая видеоштативная система
37. Stabilizer – стабилизатор
38. Gimbal – 3-осевой стабилизатор
39. Follow focus – фокусировочный механизм
40. Matte box – козырек с затенением объектива
41. Reflector – светоотражатель
42. Diffuser – диффузор
43. Backlight – задний свет
44. Key light – главный свет
45. Fill light – дополнительный свет
46. Boom mic – рычажный микрофон
47. Shotgun mic – направленный микрофон
48. Lav mic – пришивной микрофон
49. Windscreen – ветрозащитная насадка на микрофон
50. Audio recorder – аудио записывающее устройство
51. Boom pole – штанга для микрофона
52. Clapboard – гримуар
53. Director – режиссер
54. Assistant director – ассистент режиссера
55. Cinematographer – оператор
56. Gaffer – осветитель
57. Grip – помощник оператора
58. Boom operator – звуковик на штанге
59. Actor – актер
60. Actress – актриса
61. Extras – массовка
62. Stuntman – каскадер
63. Stuntwoman – каскадерша
64. Special effects – спецэффекты
65. 3D animation – 3D анимация
66. CGI (computer-generated imagery) – компьютерная графика
67. Green screen – зеленый фон
68. Soundstage – звукозаписывающая студия
69. Location – место съемки
70. Script – сценарий
71. Storyboard – эскиз сюжета
72. Shot list – список кадров
73. Call sheet – репертуарная табличка
74. Budget – бюджет
75. Scouting – поиски подходящих мест для съемки
76. Rehearsal – репетиция
77. Take – отрезок съемки
78. Continuity – континуитет
79. Final cut – финальный монтаж
80. Sequel – продолжение
81. Prequel – предыстория
82. Release – релиз
83. Premiere – первый показ
84. Screenplay – сценарий для кино
85. Adaptation – адаптация
86. Editing – редактирование
87. Sound editing – звуковое редактирование
88. Visual effects – визуальные эффекты
89. Color grading – цветокоррекция
90. Soundtrack – саундтрек
91. Dialogue – диалог
92. Voice-over – озвучивание
93. Foley – звуковые эффекты
94. ADR (Automated Dialogue Replacement) – автоматическая диафония
95. Post-production – постпродакшн
96. Producer – продюсер
97. Executive producer – исполнительный продюсер
98. Distributor – дистрибьютор
99. Audience – зрительская аудитория
100. Box office – кассовые сборы
Вся информация на сайте носит справочный характер, создана для удобства наших клиентов и не является публичной офертой, определяемой положениями Статьи 437 Гражданского кодекса РФ.
Индивидуальный предприниматель Лобанов Виталий Викторович ИНН 071513616507 ОГРН 318505300117561