Виталий Лобанов
ОСНОВАТЕЛЬ
“ МЫ УЧИМ ВАС ТАК, КАК ХОТЕЛИ БЫ, ЧТОБЫ УЧИЛИ НАС!”
1. Comic - Комикс
2. Graphic novel - Графический роман
3. Superhero - Супергерой
4. Villain - Злодей
5. Sidekick - Помощник героя
6. Origin story - История происхождения персонажа
7. Costume - Костюм героя
8. Secret identity - Скрытая личность героя
9. Powers - Силы героя
10. Cape - Плащ
11. Mask - Маска
12. Crossover - Кроссовер
13. Spin-off - Спин-офф
14. Retcon - Изменение плавным ходом
15. Trade paperback - Том комикса
16. Annual - Ежегодный выпуск
17. Variant cover - Альтернативная обложка
18. Limited series - Лимитированная серия
19. One-shot - Единоразовый выпуск
20. Graphic design - Графический дизайн
21. Panel - Панель
22. Splash page - Сплэш-страница
23. Cameo - Камео-роль
24. Story arc - Дуга сюжета
25. Plot twist - Эксперимент с сюжетом
26. Foreshadowing - Намёк на будущее событие
27. Cliffhanger - Культовый момент повествования
28. Dialogue - Диалог
29. Onomatopoeia - Ономатопея
30. Narration - Оповещение
31. Word balloon - Речевой пузырь
32. Thought bubble - Мыслительный пузырь
33. Sound effect - Звуковой эффект
34. Art style - Стиль рисунка
35. Inking - Чернильные линии на рисунке
36. Lettering - Оформление текста
37. Colorist - Художник-оформитель цветов
38. Cover art - Обложка
39. Poster - Плакат
40. Action figure - Игрушка-персонаж
41. Collectible - Коллекционный предмет
42. Fan art - Рисунок от фаната
43. Fan fiction - Фанфик
44. Adaptation - Адаптация
45. Animation - Анимация
46. Motion comic - Перемещённый комикс
47. Anthology - Антология
48. Horror - Ужасы
49. Mystery - Детектив
50. Romance - Романтическая линия
51. Comedy - Комедия
52. Drama - Драма
53. Action - Экшен
54. Adventure - Приключения
55. Science fiction - Научная фантастика
56. Fantasy - Фэнтези
57. Alternate history - Альтернативная история
58. Cyberpunk - Киберпанк
59. Steampunk - Стимпанк
60. Graphic medicine - Медицинский комикс
61. Educational comic - Образовательный комикс
62. Manga - Манга
63. Shonen - Шонен манга
64. Shoujo - Шоджо манга
65. Seinen - Сейнен манга
66. Josei - Дзёсей манга
67. Kodomo - Детская манга
68. Doujinshi - Додзинси
69. Manhua - Китайская манхуа
70. Webtoon - Интернет-манхва
71. Comic strip - Комикс-улыбака
72. Sunday strip - Комикс в воскресном выпуске газеты
73. Newspaper comic - Комикс, издающийся в газете
74. Political cartoon - Политический комикс
75. Gag comic - Комикс-шутка
76. Serialized comic - Серийный комикс
77. Underground comic - Андерграундный комикс
78. Adult comic - Комикс для взрослых
79. Famous artist - Известный художник
80. Stan Lee - Стэн Ли
81. Jack Kirby - Джек Кирби
82. Frank Miller - Фрэнк Миллер
83. Alan Moore - Алан Мур
84. Neil Gaiman - Нил Гейман
85. Art Spiegelman - Арт Спигельман
86. Chris Claremont - Крис Клэрмонт
87. Jim Lee - Джим Ли
88. Todd McFarlane - Тодд Макфарлейн
89. Grant Morrison - Грант Моррисон
90. Dave Gibbons - Дэйв Гиббонс
91. Bill Watterson - Билл Уоттерсон
92. Lynn Johnston - Линн Джонстон
93. Tony Millionaire - Тони Миллионаре
94. Keiji Nakazawa - Кэйджи Наказава
95. Osamu Tezuka - Осаму Тэдзука
96. Hayao Miyazaki - Хаяо Миядзаки
97. Rumiko Takahashi - Румико Такахаши
98. Kazuo Umezu - Кадзуо Умэдзу
99. Naoko Takeuchi - Наоко Такэути
100. Akira Toriyama - Акира Торияма
Вся информация на сайте носит справочный характер, создана для удобства наших клиентов и не является публичной офертой, определяемой положениями Статьи 437 Гражданского кодекса РФ.
Индивидуальный предприниматель Лобанов Виталий Викторович ИНН 071513616507 ОГРН 318505300117561